Haberin âlâsı  burada...


İnternet'te dolaşırken gözüme arapça harflerle yazılmış, gazete baskısını andıran bir fotoğraf takıldı. Takip sonucu deutsche-digitale-bibliothek.de sayfasında ilginç bilgilere rastladım.

Kendim görmeyip, araştırmasam inanmakta zorluk çekerdim.

Geriye yaslanın ve derin bir nefes alın...

Almanya'nın son İmparator'u Kaiser Wilhelm zamanında 1. Dünya Savaşı esnasında "El Cihad" isimli bir gazete Almanya topraklarında 4 yıl boyunca haftalık olarak yayınlandı.

Şu an elinizde okuduğunuz NRW HABER Gazetesi (48 cm x 32 cm) boyutlarına tıpa tıp uyan ama tarih ve içerik farkı ile  1915-1918 yıllarında bir asır önce "Cihad" ismiyle gazetenin yayınlanması şimdi ne kadar da tuhafınıza gidiyordur, değil mi?..

Benim de tuhafıma gidiyor...

Hatta bende bazı şeyleri çağrıştırıyor…

Yaşadığımız çağa göre bir çok alışılmışın dışında ilginç özellikleri de var gazetenin.

Osmanlıca okuyamadığım için, tanıdığım Ali Kemal Alkanlı hocaefendi gazeteyi bana kısmen tercüme etti.

İlk sayfada başlığın altında açıklama var: "İtilaf devletleri Müslümanları'na yardımcı olmak maksadıyla yayınlanan bir gazete".

İnternet'teki bilgilere göre  bu gazete, esir kampındaki Müslümanlar'a yönelik yayınlanmış... "İtilaf devletleri" yazıyor ama yazı metni Osmanlıca... Yani Türkler'in anlayabileceği bir lisan...

Bitmedi...

Bir de başlığın dört bir yanında ayetler var: 

"Siz Allah'ın dinine yardım ederseniz, Allah'da size yardım eder". 

"Fitne çıkarmamaları için onlarla mücadele ediniz"

"Allah yolunda savaşınız"

"Allah'tan korkun, doğru insanlarla beraber olun"

Gazetenin başlığından ve ayetten anladığım kadarıyla o zamanki Türkler, Almanya'da uzun süre Cihad'a teşvik edilmiş.

Manşetteki haber ise savaşın gidişatından Müslüman esirleri haberdar ediyor. 

İtilaf devletlerinin bahar harekatını başlattığını fakat başarı elde edemediklerini...

İngilizlerin Almanya'ya uçakla saldırdırısından malumat veriyor...

Meraklıları için son bir not daha düşeyim: Şu an Berlin'deki "Museum Europäischer Kulturen" müzesinde bulunan gazetenin nüshaları, kolleksiyoncu Otto Stihl tarafından verilmiş. 

Nereden nereye? ‘’Bir zamanlar maziye bak ne kadar şendik’’ şarkısı aklıma geliyor.

Yıllar önce kendi yayınladıkları gazeteye bak. 

Bir de şimdi İslam’ı terörle özdeştirmeyi sapkınlık haline getirmiş medyaya bak…

İçler acısı… 

Osmanlıca bilememek te cabası…

 

Yorumlar

Yorum Gönder